Trysts - Lila Dunlap - Libros - Lunar Chandelier Collective - 9780998663647 - 10 de mayo de 2019
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Trysts


Recibe un correo electrónico cuando el artículo esté disponible
¿Tienes un perfil? Iniciar sesión
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Poetry. From Proto-Indo-European deru- or dreu-, tryst is cognate with duir, Ogham for oak, as well as druid. Sturdy oak for making doors for druids to open. Lovers pressed against the venerable trunk. Of course, tryst also sounds like tristis, with which it is not, apparently, cognate; tristis comes from PIE treystis, bad mood. But Tristan whose name comes from the Latin also knew scenes of trysting--he and Yseult spent three years in the forest of Morrois, sleeping in bowers and in each other, giving into the dangerous magic of love, eating uncivilized food like venison and enduring the trance that was the result of the potion they drank. The forest, as the opposite of civilization, was the perfect place to indulge their seductions. These trysts forced me to abandon the poems I was trying to write, in order to write into the other-worldly music that they desired. In order to tryst one must leave what one knows for the dangerous other, the seductive something that lives among the trees.

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 10 de mayo de 2019
ISBN13 9780998663647
Editores Lunar Chandelier Collective
Páginas 68
Dimensiones 137 × 211 × 8 mm   ·   113 g
Lengua Inglés