Recomienda este artículo a tus amigos:
Translating for the European Union Institutions - Translation Practices Explained Emma Wagner 2.º edición
¿Tienes un perfil? Iniciar sesión
Recibe notificaciones sobre nuevos lanzamientos de Emma Wagner
Añadir a tu lista de deseos de iMusic
Translating for the European Union Institutions - Translation Practices Explained
Emma Wagner
The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States?This book answers all those questions.
152 pages
| Medios de comunicación | Libros Hardcover Book (Libro con lomo y cubierta duros) |
| Publicado | 21 de enero de 2016 |
| ISBN13 | 9781138137257 |
| Editores | Taylor & Francis Ltd |
| Páginas | 140 |
| Dimensiones | 150 × 220 × 20 mm · 408 g |
| Lengua | Inglés |
| Editor | Kelly, Dorothy |