Recomienda este artículo a tus amigos:
The Hebrew Verbal System in English Translation Steven Ortlepp
The Hebrew Verbal System in English Translation
Steven Ortlepp
When translating the Hebrew verb in English, should one emphasize Aspect or Tense? Granted, aspect would form an integral part of Early Hebrew. Nevertheless, tense would become a dominant factor in Late Hebrew (i.e. Mishnaic and Modern Hebrew). From the foregoing it is clear that both aspect as well as tense should be involved in the transitional phase, i.e. Biblical Hebrew.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 12 de febrero de 2010 |
| ISBN13 | 9781445292205 |
| Editores | lulu.com |
| Páginas | 78 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 5 mm · 127 g |
| Lengua | Inglés |
Ver todo de Steven Ortlepp ( Ej. Hardcover Book y Paperback Book )