How to Translate Poems That Pay - Professor William Clark - Libros - Createspace Independent Publishing Platf - 9781535433877 - 26 de julio de 2016
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

How to Translate Poems That Pay


Recibe un correo electrónico cuando el artículo esté disponible
¿Tienes un perfil? Iniciar sesión
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

How to Translate Poems That Pay Your friends will tell you it can't be done. You can hear them now: Translate a poem or song lyric from a language you don't know and produce something original and unique to you. No way! So, are you up for proving them wrong? It can be done. It takes a bit of effort. But the payoff in satisfaction is immense. And as you will own the copyright - to sell, record, podcast, add music to - it could earn you a royalty income. Follow along as the author transforms whimsical French poems into superb English verse. The flowing, warm, romantic French mingled with the discipline of English scansion makes your heart glow. Pleasant reading for all ages. To be honest, you are unlikely to grow rich - though a translation set to music could net a fortune - But how many of your friends can say: I translated that? Don't delay, try it now.

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 26 de julio de 2016
ISBN13 9781535433877
Editores Createspace Independent Publishing Platf
Páginas 112
Dimensiones 152 × 229 × 6 mm   ·   158 g
Lengua Inglés  

Mas por Professor William Clark

Mostrar todo