Recomienda este artículo a tus amigos:
Armenia Violada Aitor Hernandez
Armenia Violada
Aitor Hernandez
Traducción al español de Ravished Armenia, de Aurora Mardiganian, superviviente del primer genocidio del siglo XX. Entre abril y octubre de 1915 el Imperio Turco exterminó de manera sistemática a más de un millón de armenios. El genocidio armenio se convierte, de este modo, en el modelo que seguirá el nazismo pocas décadas después. Sin embargo, a pesar de su extraordinaria gravedad, y de ser un crimen contra la humanidad, este asesinato de masas resulta en gran medida desconocido aún hoy por gran parte de la ciudadanía, mientras que hay muchos estados democráticos que se niegan no ya a condenarlo, sino incluso a reconocerlo, como Gran Bretaña, Israel o España. La presente es la única traducción realizada en España de la obra de Aurora Mardiganian, y, por el material extra añadido, seguramente también la más completa en ningún idioma. La obra consta de tres partes. En la primera, se traducen al español cuatro capítulos de Secretos del Bósforo la obra de Henry Morgenthau, Embajador de los EE. UU. en Turquía durante la Primera Guerra Mundial, en los cuales se trata la razón del genocidio, sus antecedentes históricos y sus objetivos políticos. La segunda parte es la traducción propiamente dicha de la obra Ravished Armenia, y en la tercera se profundiza en el horror del genocidio armenio, el destino de los genocidas tras la derrota turca en la Gran Guerra, de Armenia y de la propia Aurora Mardiganian. El prólogo de la obra, a cargo del traductor, trata de las razones que llevan a algunos países, como España, a negarse a reconocer el genocidio armenio. Obra anotada e ilustrada con fotos de época del genocidio.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 5 de septiembre de 2019 |
| ISBN13 | 9781690152095 |
| Páginas | 494 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 28 mm · 716 g |
| Lengua | Español |