Recomienda este artículo a tus amigos:
Blood Wedding-Saeed Soltanpour Sam Bejan Baran
Blood Wedding-Saeed Soltanpour
Sam Bejan Baran
This book contains a critique of the poet in terms of Ideology, Activism, Arts, Performers; 12 poems in translation, a 1977 Speech, Biography, Chronology, and References. Since Saeed was arrested in his wedding, Lorca's play The Blood Wedding is alluded. Soltanpour's contribution to Farsi poetry is interjecting journalism style into his poetry. Journalism by definition is objective, factual, linear, and unambiguous; with no emotions in present tense reporting. It is visual and with allusion to real locale and people. Journalism poetry style has the following attributes: harsh imagery, direct description of events, rhyme, alliteration, and proper nouns. To illustrate the point, read the following poems: My Iran I, II, The Song of Bleeding Kurdistan, Four Letters, What is Happening to My Country? He delivers a nuanced and realistic picture of the working class, ethnics, and day's events more effectively than journalists. He finds subtle, eloquent, and inventive phrases to relay information in a tightly focused poem to embrace an objective, even a documentary, report of ongoing struggle.
| Medios de comunicación | Libros Paperback Book (Libro con tapa blanda y lomo encolado) |
| Publicado | 30 de julio de 2018 |
| ISBN13 | 9781724303134 |
| Editores | Createspace Independent Publishing Platf |
| Páginas | 84 |
| Dimensiones | 152 × 229 × 4 mm · 122 g |
| Lengua | Inglés |
Ver todo de Sam Bejan Baran ( Ej. Paperback Book )