Five Sufi Allegories in Poetry & Prose - Farid Al 'Attar - Libros - Createspace Independent Publishing Platf - 9781985354029 - 13 de febrero de 2018
En caso de que portada y título no coincidan, el título será el correcto

Five Sufi Allegories in Poetry & Prose

Precio
Mex$ 531
sin IVA

Pedido desde almacén remoto

Entrega prevista 28 de jul. - 13 de ago.
Recibe notificaciones sobre nuevos lanzamientos de Farid Al 'Attar
Añadir a tu lista de deseos de iMusic

Aún no valorado

FIVE SUFI ALLEGORIES IN POETRY & PROSE Farid al-din 'Attar, Azz-eddin al-Muqaddasi, Obeyd Zakani, Shah Da'i & Parvin Etesami Translations by Paul Smith. Farid al-din 'Attar (d. 1221) was a great Sufi poet who composed over 50 books. His most loved, apart from his ghazals is 'The Conference of the Birds' in masnavi (rhyming couplets) form that would influence all the following poets in their writing of Sufi philosophy in the way of allegories, using Nature. Azz-eddin al-Muqaddasi (d. 1280) is famous for one book, his 'Secret of Birds, Flowers' etc. in prose and poetry. "It has been said, perhaps with truth, that there is no document of such age to touch this one for a combination of mystical insight and understanding of human psychology." K. Winstone-Hamilton. Mouse & Cat by Obeyd Zakani is a satirical, epic allegory that was influential at the time it was composed (14th c.) and has remained so for the past 600 years. It is more than just a story for children (that some say brought about the cartoon of Tom & Jerry)... it is a story of the stupidity of the false power of those in power and a warning to all that such blind ambition always leads to destruction at the hands of one even more powerful. Sufi poet Shah Da'i (1406-1464) takes his clue from 'Attar and tells the marvellous allegory of the fish who go in search of an answer to their problem from the Ancient Wise Fish. Iran's recent great female poet Parvin Etesami (1907-1941) tells the simple but deep allegory of the lazy man and the hard-working spider in such a clever and engrossing way that her reason for telling it is subtle but truly enlightening. The correct rhymes and meaning are achieved. Illustrated. Large Format Paperback 7" x 10" 460 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian. Paul Smith (b.1945) is an Australian poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar, Seemab and others and his poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa

Medios de comunicación Libros     Paperback Book   (Libro con tapa blanda y lomo encolado)
Publicado 13 de febrero de 2018
ISBN13 9781985354029
Editores Createspace Independent Publishing Platf
Páginas 462
Dimensiones 178 × 254 × 24 mm   ·   793 g
Lengua Inglés